|

JAS-39 Gripen & MiG-29 – Gondolatok a honvédelemről – 2018-as kiadás

JAS-39 Gripen & MiG-29 – gyakran felmerülő kérdések, avagy szüksége van-e az országnak légierőre? A dokumentum igyekszik az általában felmerülő kérdésekre választ adni és eloszlatni bizonyos téveszméket.

A cikk nem más, mint a korábbi Gripen FAQ kibővített, immáron 5. változata, mely azonban alaposan túlmutat az eredeti művön – innen is a cím változása. Az utolsó frissítés dátumát a szokott módon a bejegyzés tartalmazza, az írás végén is megtalálható.

A JAS-39 Gripen & MiG-29 – Gondolatok a honvédelemről 2018-as kiadása:

Fórum hozzászólások

  • Parapitecus
    A Magyar Honvédség nem cigaretta típus.
    De. A honvédség és maga a honvédelem is egy termék, amit a legkülönfélébb célcsoportok irányába kell értékesíteni!
  • blogen
    De. A honvédség és maga a honvédelem is egy termék, amit a legkülönfélébb célcsoportok irányába kell értékesíteni!
    Már a is szégyen,hogy a magyar az egyetlen katona a világon aki a ruhájára nem a saját anyanyelvén írja ki az országot hanem idegen nyelven( angolul).
  • dudi
    Már a is szégyen,hogy a magyar az egyetlen katona a világon aki a ruhájára nem a saját anyanyelvén írja ki az országot hanem idegen nyelven( angolul).
    A NATO közös nyelve az angol. Annak vagyunk a tagjai.
  • Ebben az is benne lehet, hogy a magyar katona jóideig csak misszióba kapott modernnek nevezhető felszerelést és egyenruhát!
  • molnibalage
    A NATO közös nyelve az angol. Annak vagyunk a tagjai.
    Igen?Akkor miért írja 1 kivetelével minden ország a sajat nyelvén a NATO-ban?Még a görögök is saját nyelven írják ráadásul görög betűkkel még csak nem is latinnal.
  • dudi
    Igen?Akkor miért írja 1 kivetelével minden ország a sajat nyelvén a NATO-ban?Még a görögök is saját nyelven írják ráadásul görög betűkkel még csak nem is latinnal.
    Az az igazság, hogy az a logikus, ami a magyar egyenruhán van.
    Ha egy magyar ember néz rá az egyenruhára, akkor ha a pajzs színe nem egyértelműsít, akkor a "névtábla" is segít.
    Ha viszont egy nemzetközi misszióban néz valaki rá az egyenruhára, akkor a "MAGYARORSZÁG" felirat nem hinném, hogy akár az esetek 10%-ában is informatív lenne.
    Legyen az a külföldi ember akár civil, vagy más ország katonája.
    Erről a csókáról pl. megmondanád, hogy ki fia borja? (OK, nem NATO katona, de akkor is)
    [​IMG]
  • dudi
    Igen?Akkor miért írja 1 kivetelével minden ország a sajat nyelvén a NATO-ban?Még a görögök is saját nyelven írják ráadásul görög betűkkel még csak nem is latinnal.
    Félelmetes, hogy mekkora hülyeségeken tudnak rugózni egyesek. Akkor mondok egy másik praktikus okot.
    Igen hosszú szó az, hogy Magyarország a Hungary-val összevetve. Próbáld olvasható méretem vállra hímezni...
    Még szemből is olyan hosszú lenne a szöveg, hogy kényelmetlen lenne a felvarró.

    [​IMG]
  • molnibalage
    Félelmetes, hogy mekkora hülyeségeken tudnak rugózni egyesek. Akkor mondok egy másik praktikus okot.
    Igen hosszú szó az, hogy Magyarország a Hungary-val összevetve. Próbáld olvasható méretem vállra hímezni...
    Még szemből is olyan hosszú lenne a szöveg, hogy kényelmetlen lenne a felvarró.

    [​IMG]
    Rá lehet,sokan meg iy csinálják.

    pöcshuszár
    Az az igazság, hogy az a logikus, ami a magyar egyenruhán van.
    Ha egy magyar ember néz rá az egyenruhára, akkor ha a pajzs színe nem egyértelműsít, akkor a "névtábla" is segít.
    Ha viszont egy nemzetközi misszióban néz valaki rá az egyenruhára, akkor a "MAGYARORSZÁG" felirat nem hinném, hogy akár az esetek 10%-ában is informatív lenne.
    Legyen az a külföldi ember akár civil, vagy más ország katonája.
    Erről a csókáról pl. megmondanád, hogy ki fia borja? (OK, nem NATO katona, de akkor is)
    [​IMG]
    Úgy látom,hogy mindenki hülye a világon csak mi vagyunk már megint helikopterek.Egyébként a külföldi katonák mondták már,hogy milyen praktikus,hogy a misszió miatt angolul van kiírva,amikor megtudják,hogy nem a misszió miatt van meg értetlenkednek,hogy még is miért nem saját nyelven van kiírva...
  • dudi
    Rá lehet,sokan meg iy csinálják.



    Úgy látom,hogy mindenki hülye a világon csak mi vagyunk már megint helikopterek.Egyébként a külföldi katonák mondták már,hogy milyen praktikus,hogy a misszió miatt angolul van kiírva,amikor megtudják,hogy nem a misszió miatt van meg értetlenkednek,hogy még is miért nem saját nyelven van kiírva...
    Akkor szóljál felettesednek és továbbítja panaszod. Nem értem, hogy ezért miért a fórumon kell sírni amikor rendszeren belüli vagy...

    Az megvan, hogy a fenti képen egyszerre van a ROK és a cikormányos írásuk.
    Na, akkor képzeld el egy sorban a Magyarország én Hungary-t egymás mellett. Még a Magyarország + HUN is szép hosszú lenne.
  • molnibalage
    Akkor szóljál felettesednek és továbbítja panaszod. Nem értem, hogy ezért miért a fórumon kell sírni amikor rendszeren belüli vagy...

    Az megvan, hogy a fenti képen egyszerre van a ROK és a cikormányos írásuk.
    Na, akkor képzeld el egy sorban a Magyarország én Hungary-t egymás mellett. Még a Magyarország + HUN is szép hosszú lenne.
    Nem értem miért kéne odaírni angolul is.
  • dudi
    Úgy látom,hogy mindenki hülye a világon csak mi vagyunk már megint helikopterek.Egyébként a külföldi katonák mondták már,hogy milyen praktikus,hogy a misszió miatt angolul van kiírva,amikor megtudják,hogy nem a misszió miatt van meg értetlenkednek,hogy még is miért nem saját nyelven van kiírva...
    Azon közben nem gondolkoztál, hogy itthonra egyáltalán miért kellene kiírni, hogy Magyarország? ;)
    A rendőr egyenruhára miért nincs ráírva szerinted, hogy Magyarország? Vagy a tűzoltóra.
    A rendőrségi egyenruhán a bal mellen az van kiírva, hogy RENDŐRSÉG.
    Az ország felirat kizárólag a külföldi missziók, és a külföldi jelenlét miatt van felírva.
  • pöcshuszár
    Azon közben nem gondolkoztál, hogy itthonra egyáltalán miért kellene kiírni, hogy Magyarország? ;)
    A rendőr egyenruhára miért nincs ráírva szerinted, hogy Magyarország? Vagy a tűzoltóra.
    A rendőrségi egyenruhán a bal mellen az van kiírva, hogy RENDŐRSÉG.
    Az ország felirat kizárólag a külföldi missziók, és a külföldi jelenlét miatt van felírva.
    Erre megint csak az a válaszom,hogy ezek szerint megint csak mi vagyunk helikopterek és mindenki hülye aki otthon is és külföldön is a saját nyelvén írja ki az országnevet.
  • pöcshuszár
    Az az igazság, hogy az a logikus, ami a magyar egyenruhán van.
    Ha egy magyar ember néz rá az egyenruhára, akkor ha a pajzs színe nem egyértelműsít, akkor a "névtábla" is segít.
    Ha viszont egy nemzetközi misszióban néz valaki rá az egyenruhára, akkor a "MAGYARORSZÁG" felirat nem hinném, hogy akár az esetek 10%-ában is informatív lenne.
    Legyen az a külföldi ember akár civil, vagy más ország katonája.
    Erről a csókáról pl. megmondanád, hogy ki fia borja? (OK, nem NATO katona, de akkor is)
    [​IMG]
    Rajta van, hogy ROKA, nem egyértelmű?
  • dudi
    Erre megint csak az a válaszom,hogy ezek szerint megint csak mi vagyunk helikopterek és mindenki hülye aki otthon is és külföldön is a saját nyelvén írja ki az országnevet.
    Tudsz még másik olyan országot írni, ahol otthon kiírják az ország nevét? Az amerikaiakon kívül!
    Most hirtelen rákerestem:
    német, spanyol, svéd, finn, francia, angol, holland, japán, stb. mind ugyan az:
    Egyik sem ír fel semmit magára otthon. Egyszerűen valamelyik vállon feltünteti a zászlót, és kész.
    Nekünk is megvan ez. Miért baj az, ha plusz információként felkerül angolul az ország neve?
    A lettek és az olaszok saját nyelven írják fel a vállon lévő zászló fölé az ország nevét. Mondjuk mindkettő majdnem megegyezik az ország Angol nevével. Ez Magyarország esetében nem igazán áll fenn.

    A görögöknél olyat találtam, hogy HELLAS, de görögül úgy van Ελλάδα
    [​IMG]
    Különben meg:
    [​IMG]
    Különben az észtek is angolul hordják magukon az országnevet:
    [​IMG]

    Ezt különben miért is a Gripen topicban tárgyaljuk meg??? :hadonaszos:
  • dudi
    Erre megint csak az a válaszom,hogy ezek szerint megint csak mi vagyunk helikopterek és mindenki hülye aki otthon is és külföldön is a saját nyelvén írja ki az országnevet.
    @dudi Akkor elárulom, hogy nagyapám II. vh-s dögcéduláját őrizzük (előbb papám, most már én). Egy fém tokban van, amin az a felirat szerepel, hogy "HUNGARIA".
  • Masztiff
    @dudi Akkor elárulom, hogy nagyapám II. vh-s dögcéduláját őrizzük (előbb papám, most már én). Egy fém tokban van, amin az a felirat szerepel, hogy "HUNGARIA".
    Az magyarul van írva,csak nem használtak ékezetet...
  • dudi
    Az magyarul van írva,csak nem használtak ékezetet...
    Hogy cseszné meg! Már megint eltévedtem. A Gripen topikra kattintottam és itt kötöttem ki, ahol felvarrókról agyalnak.
  • "Bár a nagyobb nemzetközi katonai gyakorlatokat nem tartják meg hazánkban sem, a Magyar Honvédség alakulatai folytatják a szokásos kiképzési és gyakorló feladataikat, így a héten a kecskeméti MH 59. Szentgyörgyi Dezső Repülőbázison is zajlottak a repülések. A JAS-39 Gripen vadászrepülőgépekkel pedig levegő-föld éleslövészetet is tartottak a Bakonyban, ahol fedélzeti gépágyúval és Mk 82 típusú szabadesésű bombákkal küzdötték le a lőtéri célokat."
  • dudi
    Az magyarul van írva,csak nem használtak ékezetet...
    Szerintem inkább konyhalatin, de mindenhol értik - még a magyarok is...;)

Ugrás a fórum topichoz